1、老人與死神TheoldmanandDeath
2、Anoldmancuthimselfabundleoffaggotsinwoodandstartedtocarrythemhome.有一個老人在森林裡砍瞭一些柴,準備運回傢。
3、Hehadalongwaytogo,andwastiredoutbeforehehadgotmuchmorethanhalf-way.他十分吃力地挑著走瞭很遠的路,還沒走到一半,就已經累得走不動瞭。
4、Castinghisburdenontheground,hecalleduponDeathtocomeandreleasehimfromhislifeoftoil.Thewordswerescarcelyoutofhismouthwhen,muchtohisdismay,Deathstoodbeforehimandprofessedhisreadinesstoservehim.Hewasalmostfrightenedoutofhiswits,buthehadenoughpresenceofmindtostammerout,“Goodsir,ifyouyou’dbesokind,prayhelpmeupwithmyburdenagain.”他便將擔子放在地上,要求死神快點來,讓他盡快擺脫這個痛苦的生命,更令他沮喪的是,還沒等話說出口,死神便站在他面前,聲稱已經準備好為他服務瞭。老人幾乎嚇呆瞭,但卻保持著沉著鎮定,結結巴巴地說:“好人呀,你行行好,幫忙把那擔子再放到我的肩上吧。”