1、《夢燈籠》的歌詞:
日文歌詞:
あぁこのまま仆(ぼく)たちの聲(こえ)が
世界の端(はし)っこまで消(き)えることなく
屆(とど)いたりしたらいいのにな
そしたらねぇ二人で
どんな言葉(ことば)を放(はな)とう
消えることない約束(やくそく)を
二人で「せーの」で言(い)おう
あぁ「願ったらなにがしかが葉(かな)う」
その言葉(ことば)の眼(め)をもう見れなくなったのは
一體(いったい)いつからだろうか なにゆえだろうか
あぁ雨(あめ)の止(や)むまさにその切(き)れ間と
虹の出発點 (しゅっぱつてん)終點(しゅうてん)と
この命果(は)てる場所(ばしょ)に
何かがあるって いつも言い張(は)っていた
いつか行こう
全生命も未到 未開拓の
感情(かんじょう)にハイタッチして 時間にキスを
五次元(ごじげん)にからかわれて
それでも君をみるよ
また「はじめまして」の合図(あいず)を決めよう
君の名を 今追いかけるよ
中文歌詞:
我們的聲音要是能夠
一直傳到世界的盡頭
也不消失 該有多好啊
那樣的話 咱倆又會
喊出怎麼樣的話語來呢
把不會消失的約定
數到三 兩人一齊說出來吧
“隻要許願 什麼什麼就會實現”
那句話的中心已變得無法看清
到底是從何時起 為何理由呢
正值雨停的那一瞬間
和彩虹的起點跟終點
和此生結束的地方
有著某樣東西 我一直堅信著
什麼時候一起去吧
跟全生命都未到達 未開拓的
這份感情擊個掌 給時間一個吻
即使被五次元捉弄
我也要去見你
來定下再次“初見”時的暗號吧
我現在就去追趕 你的名字
2、《夢燈籠》為新海誠導演動畫電影新作《你的名字。》的主題曲,由RADWIMPS演唱,同時收錄於專輯《君の名は。(你的名字。)》,專輯於8月24日發售。